Língua ajaua Índice Nomes | Dialetos | Geografia | Uso | Fonologia | Ortografia | Gramática | Amostra de texto | Notas | Bibliografia | Ligações externas | Menu de navegaçãoyao«Ajaua»«Notas sobre provos, línguas, topónimos e ortografia de Moçambique»«Iao»Ethnologue (17ª ed., 2013)A Practical Guide to Understanding CiyawoLinguas de Mocambique Vocabulario de CIYAOA Chiyao course in three languagesA study of Yao sentencesA Yao GrammarA Handbook of the Yao LanguageIntroductory Handbook of the Yao LanguageCollections for a Handbook of the Yao LanguageThe Center for Language StudiesAmendments and/or Additional Rules to Ciyawo Orthography 2010Yao em Omniglot.comexpandindo-oeee

Línguas bantusLínguas de MoçambiqueLínguas do MalauíLínguas da TanzâniaLínguas da Zâmbia


línguabantuÁfricapovo ajaua.MalauiTanzâniaMoçambiqueZâmbiamangochêlago Niassamacalemassaningalago NiassaMoçambiqueNiasssario Lugendario RovumaTanzâniaTanzâniaMtuaraRuvumaÁfricaportuguêsinglêstonalortografiaTanzânialíngua suaíleMalauilíngua nianjaMacronslínguas bantaslíngua aglutinanteprefixosspronomes


















Ajaua
 (Yao / ciYao)
Falado em:

Malaui, Moçambique, Tanzânia
Total de falantes:
3,1 milhões

Família:

Níger-Congo
 Atlântico-Congo
  Benue-Congo
   Bantoide
    Bantu-estreito
     Meridional
      Rufiji–Ruvuma
       Ajaua–Muera
        Ajaua


Escrita:
alfabeto latino
Códigos de língua

ISO 639-1:

yao
ISO 639-2:
yao
ISO 639-3:
yao



O ajaua[1][2] ou iao[3] (em ajaua: Ciyaawo, yao ou CiYao) é uma língua da família bantu da África centro-meridional. É a língua do povo ajaua. Tem aproximadamente um 3,1 milhões de falantes distribuídos em três países: Malaui (2 milhões), Tanzânia (500 mil) e Moçambique (450 mil). Há alguns falantes também na Zâmbia.




Índice





  • 1 Nomes


  • 2 Dialetos


  • 3 Geografia


  • 4 Uso


  • 5 Fonologia


  • 6 Ortografia


  • 7 Gramática

    • 7.1 Classes de palavras


    • 7.2 Formas verbais


    • 7.3 Verbos

      • 7.3.1 Modo indicativo


      • 7.3.2 Subjuntivo


      • 7.3.3 Imperativo



    • 7.4 Pronomes



  • 8 Amostra de texto


  • 9 Notas


  • 10 Bibliografia


  • 11 Ligações externas




Nomes |


A língua ajaua (yao) pode ser referida por diversos nomes: chiYao, ciYao, achawa, adsawa, adsoa, ajawa, ayawa, ayo, ayao, djao, haiao, hiao, hyao, jao, veiao e waJao.[4]



Dialetos |


No Malaui, seu dialeto principal é o mangochê, falado sobretudo no entorno do lago Niassa. Em Moçambique, os dialetos principais são o macale e massaninga.



Geografia |


No Malaui a maioria dos falantes da língua vivem no sul nas proximidades do extremo sudeste do lago Niassa (ou Malaui) nos limites com Moçambique ao leste. Em Moçambique a maioria dos falantes vivem na [[províncias de Moçambique| Niasssa, na margem do lago Malaui e do rio Lugenda no seu encontro como o rio Rovuma. Na Tanzânia a maioria dos falantes vive no centro sul da Tanzânia Mtuara, no distrito de Masasi, e na região de Ruvuma, no distrito de Tunduru, ao leste do lago Niassa, ao longo da fronteira. com Moçambique.



Uso |


Como ocorre com muitas línguas vernáculas da África, o ajaua teve algum reconhecimento oficial e mesmo um pouco de literatura ao longo do tempo. A língua foi inclusive substituindo outras línguas ali faladas, tais como português, árabe, alemão e inglês.



Fonologia |


Como em inglês, as plosivas surdas são respiradas, mas as plosivas sonoras não o são. Convencionalmente há somente cinco vogais puras a, e, i, o, u, embora haja alguma variação na extensão das vogais. A língua é ligeiramente tonal, como ocorre em outras línguas bantas.



Ortografia |


Em cada um dos três principais países onde Yao é falada, a ortografia difere bastante, além disso, há muito analfabetismo. Na Tanzânia, a ortografia se baseia naquela da língua suaíle, enquanto que em Malaui se baseia na língua nianja, cujos caracteres aqui se seguem:



















































Letras:ABChDEGIJ/DyKLLyMNNg'NyOPSTUWŴY
Som :abd
e~ɛ
ɡiklʎmnŋɲ
ɔ~o
pʂuwʋ
j

Macrons podem ser usados para evitar ambiguidades que poderiam ocorrer por não haver representação de vogais curtas ou longas.[5][6]



Gramática |


Yao é, como são as línguas bantas, uma língua S.O.V. (Sujeito – Verbo – Objeto). É também língua aglutinante com paradigma de inflexão verbal muito regular. Os substantivos são divididos em diversas classes marcadas por prefixoss, os quais correspondem parcialmente a categorias reais de coisas e pessoas. À cada classe correspondem uma “característica” que é usada para formação dos pronomes das ligações de concordâncias, que são os prefixos usados antes dos verbos por eles comandados, dos adjetivos e do substantivo da devida classe..



Classes de palavras |














































































Classe
Prefixo
Característica
Uso
1
m-, mu-, mw-
ju
pessoa singular
2
ŵa-, a-, acha-, achi-
ŵa
pessoa plural
3
m-, mu-, mw-
u
ser vivo singular
4
mi-
ji
ser vivo plural
5
li-, ly-
li
outros singular
6
ma-
ga
plural classe 5
7
chi-, ch'-
chi
outros singular
8
i-, y-
i
plural classe 7
9
n-, ny-, mb-, (nw-)
ji
outros singular
10
n-, ny-, mb-, (nw-)
si
plurais classe 9
11
lu-
lu
como ou singulares classe 10 10
12
tu-
tu
plural classe 13
13
ka-
ka
diminutivo singular
14
u-
u
coletivo e abstrato, sem plural; ou alguns singulares classe 6
15a
ku, kw-
ku
infinitivos
15b
(ku-, kwa-)
ku
localidade (indo para)
16
(pa-)
pa
localidade (em)
17
(mu-, mwa-)
mu
localidade (em, dentro)

As correspondências com as ligações de concordância são idênticas aos prefixos nominais exceto para as classes 1 e 2 que tem as ligações de concordância 'mb-' e 'a-' respectivamente. A inclusão das classes 15b, 16 e 17 é um desvio do tradicional sistema Banto, pois seus prefixos são mais propriamente determinantes de caso ou preposicionais.



Formas verbais |


Entre aspas estão as formas informais.
















Prefixo de formas pessoal
Pronome em português
n-, ni-
Eu
(u-)
(vós - formal)
a-
ele, ela, tu (informal)
tu-
nós
m-, mu-, mw-
vocês (informal)
ŵa-, a-
eles, elas


Verbos |



Modo indicativo |


Como em muitas línguas bantu, isso é caracterizado por um final 'a'. Os tempos Presente, futuro imediato, presente perfeito, passado e passado perfeito são distinguidos, o último sendo irregular na formação.



Subjuntivo |


O modo subjuntivo é similar em forma ao indicativo, mas como em muitas línguas Bantu, o 'a' final é alterado para 'e'. Ele pode ser usado como um imperativo polido, sendo geralmente associado a cláusulas subordinadas.



Imperativo |


Para formar o imperativo "comum" (geralmente menos polido), o radical simples pode ser usado, ou 'n' pode ser prefixado para o indicativo, ou os sufixos continuativos '-ga' ou '-je' podem ser adicionados.



Pronomes |


Os pronomes pessoais referem-se apenas às classes 1 e 2. Outros pronomes são formados a partir dos links das classes. Esses pronomes, como uma característica comum do Bantu, são absolutos, na medida em que eles estão sozinhos a partir do resto da sentença: para as formas nominativas acusativas e preposicionais, os afixos devem ser usados. Os pronomes da terceira pessoa dependem da classe do substantivo, como explicado acima.












Pronome absoluto
Português equivalente (sujeito, objeto)
une
eu, me/mim
(ugwe)
o senhor, para o senhor
uwe
nós, nos
umwe
vós, vosou

Essas formas podem ser combinadas de acordo com certas regras normais Bantu de elisão vocálica com prefixos como 'na' (com e).


Existem também vários demonstrativos, a maioria dos quais forma triplos ('este aqui', 'aquele que está próximo' e 'aquele que está longe') - isto é, a deixis tripla é usada.



Amostra de texto |


Wandu wosope akasapagwa ni ufulu ni uchimbichimbi wakulandana. Asapagwa ni lunda, niwakupakombola ganisya, m'yoyo kukusosekwa kuti mundu jwalijose am'woneje mundu jwimwe mpela mlongomjakwe.


Português




Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. São dotados de razão e consciência e devem agir em relação uns aos outros em espírito de fraternidade.
(Artigo 1 da Declaração Universal dos Direitos Humanos)



Notas |




  1. «Ajaua». Infopédia 


  2. Correia, Paulo; Mendes, Jorge Madeira (Outono de 2017). «Notas sobre provos, línguas, topónimos e ortografia de Moçambique» (PDF). a folha — Boletim da língua portuguesa nas instituições europeias. N.º 55. pp. 28–34. Consultado em 17 de outubro de 2018 


  3. «Iao». Infopédia 


  4. Ethnologue (17ª ed., 2013)


  5. Sanderson, Meredith (1922). A Yao Grammar. Society for Promoting Christian Knowledge, London.


  6. Ngunga, Armindo (2002). "Elementos de gramática da língua Yao". Imprensa Universitária, Universidade Eduardo Mondlane, Maputo.




Bibliografia |


  • Dicks, Ian & Dollar, Shawn (2010) "A Practical Guide to Understanding Ciyawo"

  • SIL Mozambique, "Linguas de Mocambique Vocabulario de CIYAO"

  • U.S. Peace Corps manual

  • Kaunjika, David Jones (2006), "A Chiyao course in three languages", Montfort Media, Balaka, Malawi

  • Whiteley, Wilfred Howell (1966), "A study of Yao sentences"

  • Sanderson, George Meredith (1954), "A dictionary of the Yao language"

  • Sanderson, George Meredith (1922), "A Yao Grammar"

  • Hetherweck, Alexander (1902), "A Handbook of the Yao Language"

  • Hetherweck, Alexander (1889), "Introductory Handbook of the Yao Language"

  • Steere, Edward (1871) "Collections for a Handbook of the Yao Language"


Ligações externas |



  • The Center for Language Studies (Zomba, Malawi) "Amendments and/or Additional Rules to Ciyawo Orthography 2010"

  • [ http://www.ethnologue.com/language/yao Yao em Ethnologue]

  • Yao em Omniglot.com



Ícone de esboço
Este artigo sobre linguística ou um linguista é um esboço relacionado ao Projeto Ciências Sociais. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
























Popular posts from this blog

Are there any AGPL-style licences that require source code modifications to be public? Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern) Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?Force derivative works to be publicAre there any GPL like licenses for Apple App Store?Do you violate the GPL if you provide source code that cannot be compiled?GPL - is it distribution to use libraries in an appliance loaned to customers?Distributing App for free which uses GPL'ed codeModifications of server software under GPL, with web/CLI interfaceDoes using an AGPLv3-licensed library prevent me from dual-licensing my own source code?Can I publish only select code under GPLv3 from a private project?Is there published precedent regarding the scope of covered work that uses AGPL software?If MIT licensed code links to GPL licensed code what should be the license of the resulting binary program?If I use a public API endpoint that has its source code licensed under AGPL in my app, do I need to disclose my source?

2013 GY136 Descoberta | Órbita | Referências Menu de navegação«List Of Centaurs and Scattered-Disk Objects»«List of Known Trans-Neptunian Objects»

Metrô de Los Teques Índice Linhas | Estações | Ver também | Referências Ligações externas | Menu de navegação«INSTITUCIÓN»«Mapa de rutas»originalMetrô de Los TequesC.A. Metro Los Teques |Alcaldía de Guaicaipuro – Sitio OficialGobernacion de Mirandaeeeeeee