Mário da Gama Kury Índice Vida | Obras | Referências Ligações externas | Referências Menu de navegaçãoNotícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013Notícia da Academia Brasileira de Letras, 18.04.2013Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013Notícia da Academia Brasileira de Letras, 18.04.2013Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013«Secretário-Geral Geraldo Holanda Cavalcanti exalta a importância cultural da doação à ABL de 1,7 mil livros da coleção do tradutor Mário da Gama Kury»

Nascidos em 1922Tradutores do BrasilNaturais de Sena MadureiraEscritores do AcreAdvogados do Acre


Sena MadureiraAcre30 de dezembro1922advogadoescritortradutorliteratura gregadireitoempresa estatalCompanhia Vale do Rio DocetraduçãoAcademia Brasileira de Letras




























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Mário da Gama Kury
Nascimento

30 de dezembro de 1922
Sena Madureira
Morte
Desconhecido
Cidadania

Brasil
Ocupação
tradutor

[edite no Wikidata]

Mário da Gama Kury (Sena Madureira, Acre, 30 de dezembro de 1922 - ) foi um advogado, escritor e tradutor brasileiro. É considerado um dos maiores tradutores de clássicos gregos para o português brasileiro.[1] Traduziu também obras de escritores europeus relacionadas à literatura grega em inglês e francês, além de ter escrito trabalhos originais sobre esse tema.[2]




Índice





  • 1 Vida


  • 2 Obras

    • 2.1 Trabalhos originais


    • 2.2 Traduções diretas do grego

      • 2.2.1 Tragédias


      • 2.2.2 Comédias


      • 2.2.3 Filosofia


      • 2.2.4 História



    • 2.3 Outras traduções



  • 3 Referências


  • 4 Ligações externas


  • 5 Referências




Vida |


Nasceu no Acre em 1922. Formou-se em direito e trabalhou na área até 1972, quando se aposentou. Filho de imigrante libanês com mãe brasileira, formou-se em direito e, nos anos 1940, começou a trabalhar na empresa estatal Companhia Vale do Rio Doce, onde atuou como advogado por mais de 30 anos.[3][4] Intelectual singular, Kury falava seis línguas fluentemente.[5] Quando se aposentou em 1976, pôde se dedicar mais intensamente à paixão de toda a vida: a tradução de clássicos da literatura greco-romana, diretamente do original para o português. O amor à língua de Aristóteles surgiu ainda menino ao folhear livros em grego da coleção do pai. Já adulto, decidiu aprender a ler "aqueles caracteres diferentes" por conta própria.[6]


A Academia Brasileira de Letras (ABL) recebeu 1.700 livros da coleção do tradutor em 2013. [7][8]





Obras |



Trabalhos originais |



  • Dicionário de Mitologia Grega e Romana, Rio de Janeiro, Zahar, 1984; 8a. ed., 2009.


  • O Grego no 2º milênio, in Revista Filológica n. 7, 1957.


  • Introdução à Oração à Coroa de Demóstenes, trad. Adelino Capistrano, , Rio de Janeiro, Edições de Ouro, 1965.


  • Introdução às Vidas de Alexandre e César de Plutarco, trad. Hélio Veiga, , Rio de Janeiro, Edições de Ouro, 1965.


Traduções diretas do grego |



Tragédias |


Ésquilo



  • Agamêmnon, Rio de Janeiro, Zahar, 7a. ed., 2006.


  • Coéforas, Rio de Janeiro, Zahar, 7a. ed., 2006.


  • Eumênides, Rio de Janeiro, Zahar, 7a. ed., 2006.

  • Os Persas

  • Prometeu Acorrentado

Sófocles



  • Édipo Rei, in A trilogia tebana, Rio de Janeiro, Zahar, 14a. ed., 2009.


  • Édipo em Colono, in A trilogia tebana, Rio de Janeiro, Zahar, 14a. ed., 2009.


  • Antígona, in A trilogia tebana, Rio de Janeiro, Zahar, 14a. ed., 2009.

  • Eléctra

  • Ájax

Eurípides



  • Ifigênia em Áulis;


  • As Fenícias;


  • As Bacantes;


  • Alceste;


  • Hécuba, Rio de Janeiro, Zahar, 6a. ed., 2008.


  • As Troianas, Rio de Janeiro, Zahar, 7a. ed., 2007.


  • Medeia, Rio de Janeiro, Zahar, 7a. ed., 2007.


  • Hipólito, Rio de Janeiro, Zahar, 7a. ed., 2007.


Comédias |


Aristófanes



  • As Nuvens, Rio de Janeiro, Zahar, 3a. ed., 2003.


  • Só para Mulheres, Rio de Janeiro, Zahar, 3a. ed., 2003.


  • Um Deus Chamado Dinheiro, Rio de Janeiro, Zahar, 3a. ed., 2003.


  • As Vespas, Rio de Janeiro, Zahar, 3a. ed., 2004.


  • As Aves, Rio de Janeiro, Zahar, 3a. ed., 2004.


  • As Rãs, Rio de Janeiro, Zahar, 3a. ed., 2004.


  • A Greve do Sexo, Rio de Janeiro, Zahar, 7a. ed., 2008.


  • A Revolução das Mulheres, Rio de Janeiro, Zahar, 7a. ed., 2008.


  • A Paz, Rio de Janeiro, Edições de Ouro, 1968.

Menandro



  • O Misantropo, Rio de Janeiro, Edições de Ouro, 1968.


Filosofia |


Aristóteles



  • Política, Brasília, Editora UnB, 1985.


  • Ética a Nicômacos', Brasília, Editora UnB, 1985.

Marco Aurélio



  • Meditações, Rio de Janeiro, Edições de Ouro, 1967.

Diógenes Laércio



  • Vidas e Doutrinas dos Filósofos Ilustres', Brasília, Editora UnB, 3a. ed., 1988.


História |



  • Tucídides: História da Guerra do Peloponeso, Brasília, Editora UnB, 3a. ed., 1988.


  • Políbio: História', Brasília, Editora UnB, 2a. ed., 1988.


  • Heródoto: História', Brasília, Editora UnB, 2a. ed., 1988.


Outras traduções |


  • Jacqueline de Romilly: Fundamentos de Literatura Grega, Rio de Janeiro, Zahar, 1984.

  • Sir Paul Harvey: Dicionário Havard de Literatura Grega e Latina, Rio de Janeiro, Zahar, 1987.

  • Marcel Detienne: A Escrita de Orfeu, Rio de Janeiro, Zahar, 1991.

  • J.V.Luce: Curso de Filosofia Grega, Rio de Janeiro, Zahar, 1994.


Referências



  1. Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013


  2. Coleção Tragédia Grega in "Oréstia" (tradução de Mário da Gama Kury). Rio de Janeira: Jorge Zahar Editor, 2006.


  3. Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013


  4. Notícia da Academia Brasileira de Letras, 18.04.2013


  5. Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013


  6. Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013


  7. Notícia da Academia Brasileira de Letras, 18.04.2013


  8. Notícias da empresa Vale S.A., 19.04.2013



Ligações externas |


«Secretário-Geral Geraldo Holanda Cavalcanti exalta a importância cultural da doação à ABL de 1,7 mil livros da coleção do tradutor Mário da Gama Kury». Consultado em 21 de janeiro de 2014 



Referências








Popular posts from this blog

Are there any AGPL-style licences that require source code modifications to be public? Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern) Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?Force derivative works to be publicAre there any GPL like licenses for Apple App Store?Do you violate the GPL if you provide source code that cannot be compiled?GPL - is it distribution to use libraries in an appliance loaned to customers?Distributing App for free which uses GPL'ed codeModifications of server software under GPL, with web/CLI interfaceDoes using an AGPLv3-licensed library prevent me from dual-licensing my own source code?Can I publish only select code under GPLv3 from a private project?Is there published precedent regarding the scope of covered work that uses AGPL software?If MIT licensed code links to GPL licensed code what should be the license of the resulting binary program?If I use a public API endpoint that has its source code licensed under AGPL in my app, do I need to disclose my source?

2013 GY136 Descoberta | Órbita | Referências Menu de navegação«List Of Centaurs and Scattered-Disk Objects»«List of Known Trans-Neptunian Objects»

Button changing it's text & action. Good or terrible? The 2019 Stack Overflow Developer Survey Results Are Inchanging text on user mouseoverShould certain functions be “hard to find” for powerusers to discover?Custom liking function - do I need user login?Using different checkbox style for different checkbox behaviorBest Practices: Save and Exit in Software UIInteraction with remote validated formMore efficient UI to progress the user through a complicated process?Designing a popup notice for a gameShould bulk-editing functions be hidden until a table row is selected, or is there a better solution?Is it bad practice to disable (replace) the context menu?