What does できなさすぎる means? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 17/18, 2019 at 00:00UTC (8:00pm US/Eastern)sometimes だけ gets mildly confusing..Is 〜ている really this subtle?How would you use 裏切り in a sentence?“Too [adj] to [verb]” structureUsing location words with Subject/topic markersHow to express the concept of there being too much?Do story/literature need to be written politely?Why does this sentence mean what it means?An expression that means “speaking of X” or “while we're on this topic…”What does そうするの mean here?

Multi tool use
Using audio cues to encourage good posture
How to answer "Have you ever been terminated?"
Why wasn't DOSKEY integrated with COMMAND.COM?
Significance of Cersei's obsession with elephants?
Is it fair for a professor to grade us on the possession of past papers?
Wu formula for manifolds with boundary
Can a new player join a group only when a new campaign starts?
Is safe to use va_start macro with this as parameter?
Where are Serre’s lectures at Collège de France to be found?
What is the longest distance a player character can jump in one leap?
Can a party unilaterally change candidates in preparation for a General election?
How come Sam didn't become Lord of Horn Hill?
How to compare two different files line by line in unix?
How do pianists reach extremely loud dynamics?
Most bit efficient text communication method?
For a new assistant professor in CS, how to build/manage a publication pipeline
Why didn't Eitri join the fight?
Does classifying an integer as a discrete log require it be part of a multiplicative group?
Can an alien society believe that their star system is the universe?
Why are the trig functions versine, haversine, exsecant, etc, rarely used in modern mathematics?
Why are both D and D# fitting into my E minor key?
What does "lightly crushed" mean for cardamon pods?
How would a mousetrap for use in space work?
Can anything be seen from the center of the Boötes void? How dark would it be?
What does できなさすぎる means?
Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 17/18, 2019 at 00:00UTC (8:00pm US/Eastern)sometimes だけ gets mildly confusing..Is 〜ている really this subtle?How would you use 裏切り in a sentence?“Too [adj] to [verb]” structureUsing location words with Subject/topic markersHow to express the concept of there being too much?Do story/literature need to be written politely?Why does this sentence mean what it means?An expression that means “speaking of X” or “while we're on this topic…”What does そうするの mean here?
So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc.
but when it comes to something like:
何々をすることができなさすぎる
Does it mean:
1 - I can't do "this" at all.
or
2 - I can't do "this" too much.
So if I say:
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる。
Do I mean I can't eat natto at all, or do I mean that I can eat it just a little, but can't eat it too much?
And if "1" is the right answer, how different is it from things like 全然できない/全くできない?
grammar slang internet-slang
add a comment |
So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc.
but when it comes to something like:
何々をすることができなさすぎる
Does it mean:
1 - I can't do "this" at all.
or
2 - I can't do "this" too much.
So if I say:
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる。
Do I mean I can't eat natto at all, or do I mean that I can eat it just a little, but can't eat it too much?
And if "1" is the right answer, how different is it from things like 全然できない/全くできない?
grammar slang internet-slang
add a comment |
So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc.
but when it comes to something like:
何々をすることができなさすぎる
Does it mean:
1 - I can't do "this" at all.
or
2 - I can't do "this" too much.
So if I say:
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる。
Do I mean I can't eat natto at all, or do I mean that I can eat it just a little, but can't eat it too much?
And if "1" is the right answer, how different is it from things like 全然できない/全くできない?
grammar slang internet-slang
So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc.
but when it comes to something like:
何々をすることができなさすぎる
Does it mean:
1 - I can't do "this" at all.
or
2 - I can't do "this" too much.
So if I say:
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる。
Do I mean I can't eat natto at all, or do I mean that I can eat it just a little, but can't eat it too much?
And if "1" is the right answer, how different is it from things like 全然できない/全くできない?
grammar slang internet-slang
grammar slang internet-slang
edited 35 mins ago


naruto
166k8158316
166k8158316
asked 6 hours ago


Felipe OliveiraFelipe Oliveira
2,075721
2,075721
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.
In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.
- お前のことが好きすぎる
- 美しすぎるアスリート10名
- これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具
- 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)
1
oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!
– Felipe Oliveira
20 mins ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66645%2fwhat-does-%25e3%2581%25a7%25e3%2581%258d%25e3%2581%25aa%25e3%2581%2595%25e3%2581%2599%25e3%2581%258e%25e3%2582%258b-means%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.
In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.
- お前のことが好きすぎる
- 美しすぎるアスリート10名
- これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具
- 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)
1
oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!
– Felipe Oliveira
20 mins ago
add a comment |
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.
In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.
- お前のことが好きすぎる
- 美しすぎるアスリート10名
- これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具
- 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)
1
oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!
– Felipe Oliveira
20 mins ago
add a comment |
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.
In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.
- お前のことが好きすぎる
- 美しすぎるアスリート10名
- これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具
- 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)
納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.
In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.
- お前のことが好きすぎる
- 美しすぎるアスリート10名
- これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具
- 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)
edited 29 mins ago
answered 35 mins ago


narutonaruto
166k8158316
166k8158316
1
oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!
– Felipe Oliveira
20 mins ago
add a comment |
1
oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!
– Felipe Oliveira
20 mins ago
1
1
oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!
– Felipe Oliveira
20 mins ago
oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!
– Felipe Oliveira
20 mins ago
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66645%2fwhat-does-%25e3%2581%25a7%25e3%2581%258d%25e3%2581%25aa%25e3%2581%2595%25e3%2581%2599%25e3%2581%258e%25e3%2582%258b-means%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
KonZTyor,lxOaQ6D9mRnoZLpP1WUli M njA1xmYkjXotIrFV,rUmbDInL5S1,G1hwJ3RTKfUrp8LeHX3,zCitnd vUIU4pEhwPRxyxh