Lia Wyler Índice Biografia | Tradução de Harry Potter | Obras | Referências Ligações externas | Menu de navegaçãoLiaWyler.comBibliografia de Tradução — Lia Wyler«Lia Wyler, a tradutora de Harry Potter, morre aos 84 anos»EntrevistaEntrevistaSite oficial
Nascidos em 1934Mortos em 2018Tradutores do BrasilTradutores para a língua portuguesaNaturais de OurinhosAlunos da Universidade Federal do Rio de Janeiro
Ourinhos6 de outubro193411 de dezembro2018tradutorabrasileiratraduzindo1969Henry MillerJoyce Carol OatesMargaret AtwoodGore VidalTom WolfeSylvia PlathStephen KingPUC-RioUFRJJ. K. Rowling19911993Os Contos de Beedle, o BardoHarry PotterHarry Potter e as Relíquias da Morte
Lia Wyler | |
---|---|
Nascimento | 6 de outubro de 1934 Ourinhos, São Paulo |
Morte | 11 de dezembro de 2018 (84 anos) Rio de Janeiro |
Nacionalidade | Brasileira |
Alma mater | Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro |
Ocupação | Tradutora profissional |
Prêmios | Prêmio Monteiro Lobato (2001 e 2002) |
Página oficial | |
LiaWyler.com |
Lia Carneiro da Cunha Alverga Wyler (Ourinhos, 6 de outubro de 1934 - 11 de dezembro de 2018[1]) foi uma tradutora brasileira, conhecida principalmente pela tradução, no Brasil, da série Harry Potter.
Índice
1 Biografia
2 Tradução de Harry Potter
3 Obras
3.1 Autoajuda
3.2 Esotérico
3.3 Ficção
3.4 Infantil / Juvenil
4 Referências
5 Ligações externas
Biografia |
Lia Wyler vinha traduzindo livros desde 1969. Em seu currículo na área encontrava-se livros de autores de língua inglesa como Henry Miller, Joyce Carol Oates, Margaret Atwood, Gore Vidal, Tom Wolfe, Sylvia Plath, Stephen King e vários outros.[2]
Lia se formou em Letras pela PUC-Rio e fez mestrado em Comunicação pela Eco-UFRJ, onde defendeu a tese A Tradução no Brasil, na qual fala da condição de "invisibilidade" do tradutor - algo que não ocorreu consigo própria, tendo ganhado fama após a tradução da série Harry Potter, de J. K. Rowling.[2][3]
Era também autora da primeira história da tradução no Brasil, "Línguas, poetas e bacharéis", e foi presidente do Sindicato Nacional dos Tradutores de 1991 a 1993.
Tradução de Harry Potter |
Lia Wyler inventou vários termos na traduções de Harry Potter. Wyler recebeu algumas críticas por parte de fãs devido às traduções dos nomes. Contudo, a tradutora foi elogiada pela própria autora J.K. Rowling. Exemplos: Ron - Rony; Ginny - Gina; James Potter - Tiago Potter; Quidditch - Quadribol; Billywig - Gira-gira; Bowtruckle - Tronquilho; Muggle - Trouxa; Bill - Gui; Head-boy - Monitor-chefe; Snitch - Pomo.
Lia Wyler traduziu em 2008 Os Contos de Beedle, o Bardo, um livro paralelo à série Harry Potter, e também o último livro da série, Harry Potter e as Relíquias da Morte.
Obras |
Ano | Título | Autor(a) original | Editora | Cidade | ISBN |
---|---|---|---|---|---|
| |||||
2007 | Meu pescoço é um horror: e outros papos de mulher | Nora Ephron | Rocco | Rio de Janeiro | ISBN 978-85-325-2147-7 |
Sem data | A psicologia do chefe | Charles Vance | Artenova | ISBN 978-0-07-066871-3 | |
Casamento: primeiro passo para o divórcio | Pamela Mason | Record | ISBN 978-0-491-00283-7 | ||
| |||||
1989 | A filosofia do I Ching | Carol K. Anthony | Nova Fronteira | Rio de Janeiro | ISBN 978-85-209-0153-3 |
1987 | Dançando na luz | Shirley MacLaine | Record | ISBN 978-85-01-02993-5 | |
Sem data | Além do primeiro décimo | Lobsang Rampa | ISBN 978-85-01-02993-5 | ||
1970 | Capítulos da vida | ISBN 978-85-01-00061-3 | |||
| |||||
Em impressão | Para alívio dos impulsos insuportáveis | Nathan Englander | Rocco | Rio de Janeiro | ISBN 978-85-325-2270-2 |
2007 | Um sonho americano | Norman Mailer | L&PM | Porto Alegre | ISBN 978-85-254-1522-6 |
2004 | Negociando com os mortos | Margaret Atwood | Rocco | Rio de Janeiro | ISBN 978-85-325-1755-5 |
2003 | Dançarinas | ISBN 978-85-325-1468-4 | |||
2002 | E o Bruno? | Aleksander Hemon | ISBN 978-0-385-49923-1 | ||
2000 | A vida dos insetos | Victor Pellevin | ISBN 978-85-325-1123-2 | ||
A evolução de Jane | Cathleen Schine | ISBN 978-85-325-1117-1 | |||
1999 | Presença de mulher | Saul Bellow | ISBN 978-85-325-1001-3 | ||
1998 | A flor azul | Penelope Fitzgerald | Bertrand Brasil | ISBN 978-85-286-0648-5 | |
Floristas & Bufês | Tom Wolfe | Rocco | ISBN 978-85-88464-07-0 | ||
1997 | Radical Chique e o terror dos Rps | ISBN 978-85-325-0706-8 | |||
1995 | Insônia | Stephen King | Objetiva | ISBN 978-85-7302-294-0 | |
Jogo Perigoso | ISBN 978-85-7302-825-6 | ||||
1993 | Ao vivo do Calvário | Gore Vidal | Rocco | ISBN 978-0-14-023119-9 | |
1992 | Lucy | Jamaica Kincaid | Objetiva | ISBN 978-0-374-52735-8 | |
Os Eleitos | Tom Wolfe | Rocco | ISBN 978-85-325-0107-3 | ||
Inédito | Amargurado coração | Joyce Carol Oates | Paulicéia | São Paulo | ISBN 978-0-7867-1482-7 |
1990 | O clube da felicidade e da sorte | Amy Tan | Rocco | Rio de Janeiro | ISBN 978-85-325-0044-1 |
Um furto | Saul Bellow | ISBN 978-85-325-0027-4 | |||
1989 | "S" | John Updike | ISBN 978-0-449-21652-1 | ||
Um eco muito distante | Muriel Spark | ISBN 978-85-325-0246-9 | |||
1988 | Usina de sonhos | Michael Chabon | ISBN 978-85-10-31922-5 | ||
A fogueira das vaidades | Tom Wolfe | ISBN 978-84-612-0588-2 | |||
A morte me persegue | Ross MacDonald | L&PM | Porto Alegre | ISBN 85-254-0202-8 | |
Mentiras de Amor | Barbara Pym | Record | Rio de Janeiro | ISBN 85-10-29322-8 | |
1987 | Aventuras inéditas de Sherlock Holmes | Arthur Conan Doyle | L&PM | Porto Alegre | ISBN 85-85061-93-6 |
Um amigo de Kafka | Isaac Bashevis Singer | ISBN 85-254-0163-3 | |||
1986 | A sabedoria do coração | Henry Miller | ISBN 85-254-0123-4 | ||
Inédito | Bellefleur | Joyce Carol Oates | Anima | Rio de Janeiro | ISBN 0-452-26794-3 |
1986 | Educação sentimental | ISBN 1-84115-642-6 | |||
1983 | Nós | Eugene Zamiatin | ISBN 0-553-38135-0 | ||
Sem data | A gruta de cristal | Mary Stewart | Record | ISBN 0-449-24111-4 | |
Rififi no Harlem | Chester Himes | ISBN 978-85-254-1564-6 | |||
É sua vez Mr. Moto | John P. Marquand | ISBN 85-254-0024-6 | |||
O bom médico samaritano | Elizabeth Seifert | ISBN 0-88411-052-4 | |||
O grande seqüestro | Rennie Airth | ISBN 91-89380-08-8 | |||
| |||||
2008 | Os Contos de Beedle, o Bardo | J. K. Rowling | Rocco | Rio de Janeiro | ISBN 85-325-0813-8 |
2007 | Harry Potter e as Relíquias da Morte | ISBN 978-85-325-2261-0 | |||
Em impressão | O segredo do Caça-feitiço | Joseph Delaney | Bertrand Brasil | ISBN 85-286-1411-5 | |
A maldição do Caça-feitiço | ISBN 85-286-1372-0 | ||||
O aprendiz do Caça-feitiço | ISBN 85-286-1315-1 | ||||
Os gêmeos da lâmpada | P. B. Kerr | Rocco | ISBN 0-439-77135-8 | ||
2007 | Nos subterrâneos da cidade | Charles Ogden | ISBN 1-4169-1412-9 | ||
Armadilha para turistas | ISBN 1-4169-1411-0 | ||||
2006 | Bichos raros | ISBN 1-58246-110-4 | |||
2005 | Angel ― segredos, suspeitas e praias ensolaradas | Cherry Whytock | ISBN 1-85340-754-2 | ||
Angel ― salsichões horríveis e corpos divinos | ISBN 85-325-1843-5 | ||||
Harry Potter e o Enigma do Príncipe | J. K. Rowling | ISBN 85-325-1947-4 | |||
2004 | Angel ― desastres, dietas e sutiãs | Cherry Whytock | ISBN 85-325-1769-2 | ||
Eu, Clara Rosa | Paula Danziger | ISBN 85-325-1713-7 | |||
Harry Potter e a Ordem da Fênix | J. K. Rowling | ISBN 85-325-1622-X | |||
2003 | Areias do tempo | Michael Hoey | ISBN 85-325-1658-0 | ||
O tempo não pode parar | ISBN 85-325-1575-4 | ||||
2002 | Clara Rosa está murchinha | Paula Danziger | ISBN 85-325-1477-4 | ||
Clara Rosa vê vermelho | ISBN 85-325-1391-3 | ||||
Tia Lola veio (visitar) morar | Julia Alvarez | ISBN 85-325-1424-3 | |||
Verdi | Janell Cannon | ISBN 0-590-11749-1 | |||
2001 | Trupp | J. Cannell | ISBN 85-325-0973-8 | ||
Sempre Clara Rosa | Paula Danziger | ISBN 85-325-1337-9 | |||
Quadribol Através dos Séculos | J. K. Rowling | ISBN 972-23-2756-9 | |||
Animais Fantásticos e Onde Habitam | ISBN 85-325-1329-8 | ||||
Harry Potter e o Cálice de Fogo | ISBN 85-325-1252-6 | ||||
Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban | ISBN 85-325-1206-2 | ||||
Harry Potter e a Câmara Secreta | ISBN 85-325-1166-X | ||||
A gatinha siamesa chinesa | Amy Tan | ISBN 0-689-84617-7 | |||
2000 | Clara Rosa quer uma chance | Paula Danziger | ISBN 85-325-1175-9 | ||
Clara Rosa começa vida nova | ISBN 85-325-1178-3 | ||||
Harry Potter e a Pedra Filosofal | J. K. Rowling | ISBN 85-325-1101-5 | |||
1998 | Clara Rosa não é nome de flor | Paula Danziger | ISBN 85-325-0845-6 | ||
1997 | Stelaluna | J. Cannell | ISBN 84-261-3157-3 | ||
O terno tanto-faz | Sylvia Plath | ISBN 85-325-0795-6 |
Fonte: Bibliografia de Tradução — Lia Wyler
Referências
↑ Rafael Battaglia (11 de dezembro de 2018). «Lia Wyler, a tradutora de Harry Potter, morre aos 84 anos». Super Abril. Consultado em 11 de dezembro de 2018
↑ ab Entrevista, em O Estado de S. Paulo: Desconstruindo Harry Potter, por Flávia Tavares, edição de 15 de julho de 2007, e acessada em 19 de julho de 2009
↑ Entrevista, em Revista Época, por Gisela Anauate: “A tradução é uma ponte entre duas culturas”, edição de 26 de outubro de 2007, com acesso em 19 de junho de 2009
Ligações externas |
- Site oficial